返回目錄

發現閱讀記錄

上次閱讀:

小徑:事務處

重返未知:伊諾希的記錄

看看這老式CRT顯示器的表面……

您聽見56K數據機撥號時那種尖銳的蜂鳴了嗎?

那是1999年最後三個月裡最動聽的安魂曲。

整個世界在二進位制洪流中搖搖晃晃地站上電子新世紀的門檻,

諾基亞3310鍵盤的背光映著少年們編輯到凌晨三點的貪吃蛇程式碼,

Windows98開機音效裡裹著千萬張等待被燒錄的CD-R。

這是半管幹涸的Y2K熒光塗改液……

看這些正在褪色的未來主義銀漆,

它們曾塗滿地鐵站裡所有"199X"的年份標識。

百貨公司櫥窗模特突然都穿起太空銀漆皮風衣,

索尼隨身聽線控器纏繞在霓虹漸變的透明手機殼上,

報紙副刊用整版討論千年蟲會不會讓銀行系統吐出1950年的存摺——

而我們在學校計算機房,

把系統日期調到2000年1月1日零點,

看老式球面顯示器閃爍出詭異的淡綠色雪花。

又一張被磁鐵釘在冰箱上的千禧年派對傳單。

午夜鐘聲敲響時,全地球的人類都在笨拙地擁抱數字化未來。

東京涉谷的巨幕播放著初音未來原型機的全息測試影像,

紐約時代廣場的紙質倒數計時牌最後一次承擔歷史使命,

上海外灘的探照燈在低解析度畫素雨中掃描"2000"的雷射圖騰。

而我們握著柯達一次性相機,

在樂凱膠捲上凝固住那些既恐懼又亢奮的面孔——

當時沒人意識到,

正在自動卷片的相機馬達聲,會成為機械時代最後的晚禱。

這就是千禧年,

一個用撥號上網速度載入烏托邦的緩衝時代。

MSN對話方塊與紙質情書在書包裡共生,

駭客帝國的綠色程式碼雨淋溼了街角租碟店的VHS錄影帶,

全人類在真實與虛擬的夾縫中,跳了場笨拙而浪漫的世紀之舞。

“……”

哦,您好。這裡是事務處。

致歉於你,遠方的客人,把剛才的當做我自言自語吧。

沒想到真的會有人來這兒看看,我似乎有些懈怠了……?

但這不重要,您需要我給您提供一些指引嗎?

“……”

您沉默了,而我習慣於把這當做一種拒絕的訊號。

但我還是要說兩句。

咳咳,容我調整一下狀態,好用最生動的語句為您指路……

讓我們開始……

您好,我來為您講講吧。

向北直行1033步,左轉到第62巷口,繼續向前直行,

看見那個門牌號為"6722"的房屋了嗎?

青瓦簷角垂著褪色的藏藍布幌,那就是茶水鋪。

不過您別指望能喝到熱茶——

三年來擺在檀木托盤裡的永遠是六個空陶杯,

倒不是生意慘淡或原料短缺,

純粹是鋪主在牌匾下貼了張"正在備茶"的紙條後,

就再沒從二樓的躺椅上起來過。

您也可以向南直行817步,右轉到第22巷口,

看見那個掛著百葉竹簾的門牌號為"4247"的房舍了嗎?

那是曾經讓整條街巷飄滿烤鬆餅香氣的鴿子屋。

推開花梨木門時會有三十七羽信鴿從雕花樑柱間盤旋而起,

琺琅咖啡壺永遠在壁爐上冒著熱氣,

杏仁瓦片和櫻桃司康的甜香會鑽進您的衣褶裡……

稍等…不……

不是!

我鴿子屋呢!我那麼大一個鴿子屋呢!

我可是在這預留了嵌螺鈿的專屬座位的!

松木展示櫃裡還存著我去年釀的梅子酒!

屋主怎麼也不見了?

稍等,我去茶水鋪找找。

我記得鴿子屋的屋主在茶水鋪是有過登記的……

登記記錄呢!

牛皮紙冊頁上怎麼沒有鴿子屋屋主的墨跡?

離開了?什麼離開能抹除登記處的火漆封印啊?

轍!("餘序"語氣詞)

哦,十分抱歉,原來是搬遷了,稍等,我找找。

如果想要去鴿子屋的話,

您需要向南直行1039步,看見第68巷口纏著紫藤的鑄鐵門欄,

找到門牌號為"6274"的房舍,鴿子屋搬到了這兒。

屋主似乎遭遇了某些不可言說之事——

您看見門楣上新釘的桃木辟邪鏡了嗎?

讓我們先緩下一口氣,繼續為您講講,

如果您需要進入茶水鋪或鴿子屋的話,

您需要先換上門口鞋櫃處那雙專為想要進入久留的客人準備的企鵝玩偶拖鞋——

墨玉眼珠鑲著金箔,肚皮裡藏著玄機。

可惜不知有多少人就是迷失在解開珊瑚扣結的步驟裡,

從而錯過了門廊銅鈴響徹七聲前必須進入的時機。

“那麼你呢?”

哦,您說我?

我是鴿子屋穹頂下接住第108片羽毛的客人,

同時也在茶水鋪二樓替睡著的掌櫃看著永遠不會沸騰的茶爐。

正因如此,方才我才會在陳年賬冊裡翻出自己三年前寫的推薦信時顯得如此失態。

向您致歉,遠方的客人,

要聽聽藏在企鵝左眼金箔下的通關密語嗎?

“……”

好吧,您仍然用沉默表達了拒絕。

但同樣也沒關係,因為這也在我的預料之中。

接下來我要講的是這個故事的主角……

“這不是事務處嗎?為什麼還會講故事?”

是的,這是事務處。

但如您所見,這裡冷清的簡直不像話。

您是唯一一個來到我這兒與我交談的人。

所以請容許一些我的小囉嗦。

來,看看那兒。

是的,那是一個男孩。

至少外表上是如此,真要論起來的話,他算是無性?

這不重要。

那麼他叫什麼名字?許明。

您也可以稱呼他的另一個名字:伊諾希。

想要聽這兩個名字的緣由嗎?

但很抱歉,第一個名字的緣由我並不知道,我認識他時他就如此自稱。

至於第二個名字嘛……意為“不存在”。

是的,意為”不存在”。

可能是古希伯來語或古波斯語的音譯,

但無論如何請讓我們排除這是因某個人腦洞大開隨意編造的蹩腳英語的產物。

我相信您非常會看時勢。

那麼他在幹什麼?

逃課……

見鬼,他總是這樣。

但他成績好的無話可說,並且都是真材實料。

所以請容許他這一些小小的任性吧……

畢竟這是悲劇之前最後的喜劇了。

喔,讓我們看看時間,我該走了。

茶水鋪要開張了,儘管不販賣任何東西,但我還是得按時到職。

那麼剩下的故事就由您自己來看吧。

這相當的精彩,不是嗎?

當然,如果您足夠敏銳的話,

您可以直接在這一段我所敘述出的文字內找到一些不同尋常之處。

分享
🎉

本書已讀至最新章節

新章節更新後將第一時間爲您推送

猜你喜歡