返回目錄

發現閱讀記錄

上次閱讀:

第一千四百八十一章

重生之坂道之詩

ちなみに

tシャツ古著屋さん3000円

ショートパンツ古著屋さん4u様何円か忘れました

順帶一提

t恤是在舊衣服店買的3000円

短褲也是在舊衣服店買的4u桑的,多少錢忘記了

でした。

ズボン400円は打ち間違えじゃ

ありませんよ

本當に400円で買いました``

素晴らしい価格

就是醬紫。

褲子的400円沒有搞錯哦

真的是花了400円買到的``

這價格真棒

tシャツは

ユニバーサル様的な

キャラクターが

沢山描いてあるtシャツです

色が悽く可愛かったので

ご購入しました???

t恤上

畫著很多j之類的角色

覺得很可愛就買回來了???

ズボンにインしてるので

見えてはいないんですが

et様がぁ下の方に

居らっしゃいますよー

因為衣服下面塞進褲子裡了

所以看不到

但是下面還有et様的哦

e

tーーーー?

e

tーーーー?

そして、

12枚目シングル個別握手會では

9月22日が1部増え

3部制になりました

然後

12單的個別握手會

在9月22日那天增加了1部

變成3部制啦

誕生日前日と言えども

こんなにも沢山の方に會える機會を頂けたのが嬉しいです?

雖說是在生日前一天

很開心能有機會和這麼多人見面?

今年はこの人生の中で

一番おめでとうを言ってもらえる

1日になるかな、、、?

這一天應該會是今年收到祝福最多的一天吧、、、?

宜しくお願い致します

去大家多多關照了

乃木坂工事中○

告知なのかな

乃木坂工事中○

有沒有通知過呢

堀による掘り下げ企畫

お楽しみに``

猴莉準備的挖掘企劃

敬請期待``

ボーダー組ではとり?ラストです

ボーダー組是壓軸?應該是最後

収録は結構前にしてて

是在挺早之前收錄的

前髪が長くてびっくりしました!

アンダーライブ作用でした

アンダーライブでは

前髪は流しめで

橫の姫毛?なしが

劉海長到自己都嚇一跳了!

是因為underlive的原因嗎

underlive的時候

劉海留長了

旁邊的姫毛?好像是沒有的

ライブ使用なんですが

私は姫毛ない方が

スッキリしてて好きなんです?

在live的時候是這樣的

我喜歡沒有姫毛比較清爽的樣子?

掘り下げて頂きましたが

寺田蘭世はもーっと

ダメなところも

きっと良い所も

あると思いますので

これからもっともっと

知って頂ける機會があればなっと

思います?

參加了挖掘企劃

我雖然也有缺點

但肯定也有自己的優點

今後一定會有更多被人熟知的機會的?

高山さんの回収録を

見學してましたが面白かった

あと、前回の生駒さん

すごくいい企畫

羨ましすぎて

叫んだ、、、``

在高山桑那一回的收錄的時候去見學了

非常有趣

還有,前一次生駒桑的企劃也非常棒

太羨慕了不經叫出了聲、、、``

生駒さんの更に可愛いところが

みれてよかった?

能進一步看到生駒桑可愛的地方真是太好了?

乃木中さんありがとう

感謝工事中

れなさん○

玲奈桑○

玲奈さんの卒業発表

tvのニュースなどでみていて

在電視新聞裡

看到了玲奈桑的畢業發表

悲しいなって気持ちが

一番最初に出てきました。

少なからず玲奈さんと関われて

よかった!

玲奈さんに會えてよかった!!

悲傷的心情一下子就湧了出來。

能和玲奈桑有一點交集真是太好了!

能遇見玲奈桑真是太好了!!

分享

猜你喜歡